editură digitală

FREE BOOKS

Fragmente / Profetul — Grădina profetului — Nisipul şi spuma — Cugetările maestrului

Khalil Gibran

Khalil Gibran, scriitor si pictor, s-a născut la 6 ianuarie 1883 la Bsharri, un oraş din munţii de nord ai Libanului. A învățat la Beirut, la Boston, la Paris. A locuit în ultimii ani de viață la New York unde moare în 1931.

Lucrarea Profetul, tradusă în peste 110 limbi, îl plasează pe Gibran după Shakespeare și Lao Zi în topul vânzărilor de poezie (The New Yorker - 2007). Profetul, una din cărțile îmbrățișate de contra-cultura anilor ’60 este, aparent, și foarte răspândită în penitenciarele din Statele Unite ale Americii. The New Yorker scria în 2007 că pasaje din carte au fost recitate la numeroase nunți și înmormântări, iar fragmente apar în lucrări din cele mai surprinzătoare domenii: educație, tulburări de somn, artă și psihologie.

Editura Amalgama vă oferă în această ediție fragmente din Profetul — Grădina profetului — Nisipul şi spuma — Cugetările maestrului.

Ernest M. Bowden

Înainte de război și alte povestiri SF

Nicolae Constantinescu

Povestirile adunate în acest volum, odată parcurse, extind cu perspective diferite asupra unor teme eterne. Cu tâlc, ascund și dezvăluie. Aproape că sunt și nu sunt. În întrepătrunderea, dacă există, a realului cu imaginarul. Stilul este un melanj de cultură franceză presărată cu accente anglo-saxone înfașurate într-o viziune asupra lumii prin ferestrele Romaniei anilor 1980, anii scrierii lor.

„Trebuia să se ia o hotărâre. Întâmplările acelei zile făcuseră din el aproape un alt om. Venise în CUBUL 1 cu o spaimă imensă şi se întorcea în lumea roboţilor lui cu liniştea unei inconştienţe voite, comandată de un fel de blocaj al clarviziunii. Nu ştia ce va face, nici dacă va face ceva, nici dacă se mai putea face ceva. Dar era sigur că se va trezi la timp.” - Nicolae Constantinescu - Înainte de război

„Valurile verzui de lumină se prelingeau în jurul obiectelor întâlnite în cale, vrând parcă să le dizolve. Ai fi zis că se încolăceau în jurul spaţiului atacând ca un acid, coroziv, muşcând din el, încercând să-l modifice.” - Nicolae Constantinescu - Cadoul

Autorul povestirilor, Nicolae Constantinescu, este traducător de limba franceză. Cele cateva sute de cărți traduse acoperă o multitudine de genuri și stiluri, de la cărti de religie, dicționare și enciclopedii la literatura franceză clasică și modernă. Credem că pasionaților de genul polițist le sunt cunoscute traducerile seriei Maigret, iar celor de SF cele din Bernard Werber sau Serge Brussolo.

Suntem bucuroși să vă oferim această carte.

Gata, Niciodată, Acum

Radu Nedescu

Este uimitor cum atât de puține cuvinte îți pot dezvalui un om și lumea lui. Și nu mai puțin uimitoare este sinceritatea uneori brutală a poeziei.

„Gata, Niciodată, Acum” este un exercițiu de sinceritate, acces nelimitat printre ganduri și întrebări cât pentru o viața de om.

editura @ amalgama . ro